PAGE 1 | PAGE 2 | PAGE 3 | PAGE 4 | PAGE 5

 Chambre C2 

Bien que cette pièce soit restée non décorée, de même que le petit passage d'entrée, elle était cependant destinée à être fermée par une porte s'ouvrant dans C2. C'est ainsi que le passage mesure d'un côté 0,62 m de large, 0,54 m de profondeur et 1,55 m de haut, tandis qu'il s'agrandit du côté de la porte à 1,10 m de large, 0,22 m de plus de profondeur et 2,25 m de haut. Le trou destiné au gond de la porte persiste du côté sud du toit. Ce dernier est peint à l'imitation du granit.
C2 mesure 2,37 m du nord au sud et 2,05 m d'est en ouest, et devait servir de pièce de stockage.

 Le passage vers C3 


côté ouest
L'entrée se situe à l'extrémité est du mur nord de C1 (voir entrées, de C1 à C4 (via C3)) et sur le mur sud de C3. Elle est prévue pour accueillir une porte s'ouvrant vers C1, et donc agrandie à l'extrémité sud du passage. Ses dimensions sont de 0,75 m de large, 0,52 m de profondeur et 2,08 m de haut, qui, au niveau de la porte s'élargit à 1,15 m, pour 0,22 m de plus et 2,25 m de haut. Le trou de gond est toujours présent dans le coin est du plafond, lequel a conservé sa couleur. L'épaisseur des murs porte des décors en miroir, qui sont bien préservés à l'ouest, mais qui ont quasiment disparu à l'est (voir l'image de C3 à C1 ci-contre).
Du côté ouest, nous trouvons quatre registres, qui comporte chacun trois hommes se dirigeant vers C3, les bras chargés d'offrandes : oiseaux et animaux vivants, sacs de nourriture et paniers remplis de miches de pain, morceaux de viande et petits vases. Il n'y a pas de texte d'accompagnement ni de nom.

 Chambre C3 

La pièce mesure 2,30 m du nord au sud et 5,25 m d'est en ouest. Les murs sud et est sont pratiquement intacts, avec même la frise de khakérous au sud. Ils sont sculptés en relief levé. Le mur ouest, qui représente la stèle fausse porte est, lui, sculpté dans le creux.
On entre dans la pièce par l'extrémité est du mur sud, tandis que la sortie vers C4 se trouve juste en face sur le mur nord.
La fausse porte tranche nettement avec tous les autres murs de la chapelle, car elle a conservé sa couleur rouge granit (voir mur ouest).

Par analogie avec la pièce correspondante A11 chez son père, on se serait attendu à ce que l'entrée du puits funéraire se trouve au pied de la fausse porte. Il n'en est rien, il a été déporté sur le toit de l'édifice, à l'ouest de C4.

Les murs de la chambre C3

1)- Mur est

Il est intact sur les 2/3 de sa hauteur, délimitant cinq registres que l'on peut subdiviser en trois thèmes.

a)- Les deux registres du bas
Il sont occupés par des scènes de boucherie. Trente-quatre bouchers travaillent sur les carcasses de treize bœufs qui, renversés sur le dos, ont les pattes liées et la gorge tranchée. Le peu de texte à l'intérieur de ces scènes se trouve à l'extrémité droite du second registre ou, de gauche à droite, sont rapportées les conversations suivantes : "Aiguise to couteau, vite!" "Je vais faire comme tu souhaites, camarade" "Fais le avec grand plaisir" (voir dessin).
Le titre situé au-dessus et à droite du registre du bas débute par : "La table d'offrandes est comme pour un beau jour de fête aujourd'hui, apporte les choses de choix…". Celui du second registre commence par : "Dépêchez vous, camarades, le prêtre lecteur est en train de faire la cérémonie, apportez les morceaux choisis, dépêchez vous, pour votre vie, …"

b)- Les deux registres sus-jacents
Vingt-sept hommes portent ou tiennent encordés des veaux, des gazelles, des antilopes, des paniers, des vases, des récipients. Ils se dirigent tous vers le côté gauche du mur. Au-dessus de celui du bas on peut lire une longue liste des denrées, dont il est précisé qu'elles sont par milliers et qu'elles sont destinées à Meryteti.

c)- La zone supérieure
Elle n'a survécu qu'en partie, sous forme de deux registres (il y en avait quatre originellement) permettant de reconnaître un amoncellement hétéroclite de denrées, vases, paniers, coffres…

2)- Mur sud (dessin)

Il partage une décoration quasiment identique avec son homologue nord, mais ce dernier est beaucoup moins bien préservé. Tous deux peuvent être considérés comme des continuations du mur est qui montre la préparation des nourritures.

a)- Côté ouest (à droite)

A l'extrémité ouest, Meryteti est assis devant une table d'offrandes symboliques représentées par des reproductions stylisées de miches de pain. Devant et sous elle sont empilées des quantités impressionnantes de denrées diverses, vases, pots. Ses titres sont énumérés au-dessus de lui en huit colonnes qui se terminent par "Le fils du roi, Meryteti". Il porte un large collier, une perruque qui lui descend jusqu'aux épaules, et un pagne plissé. Son siège bas, à pattes de lion, comporte un petit dosseret avec un coussin, mais pas d'accoudoirs. Sa main droite est tendue vers la table, tandis que la gauche, posée sur sa cuisse, serre une pièce d'étoffe pliée (la signification de ce dernier point reste obscure, malgré sa très grande fréquence).
Au-dessus et en dessous de la main tendue se trouvent deux petites inscriptions : "Besoins pour les offrandes hetepet et pour les offrandes heneket" (au-dessus) et "mille pains, mille bières, mille gâteaux, mille bœufs, mille gibier d'eau, mille albâtre, mille tissus" (au-dessous)
La liste des offrandes est reprise dans ce que les égyptologues appellent la pancarte, un tableau qui comporte ici trois lignes et trente-trois colonnes (voir dessin)

b)- Côté est (à gauche)

Les quatre registres du haut sont une continuation de l'amoncellement d'offrandes qui se trouvent devant la table. Les quatre registres inférieurs constituent un seul et même interminable (et assez monotone) défilé de porteurs d'offrandes.

•  Registre bas : il occupe toute la largeur de la paroi et s'accompagne, au-dessus et sur les côtés, d'un long texte : "Apporter les pièces de choix, les présents, et toutes les offrandes de bonne année, qui sont amenées devant lui depuis ses domaines et ses villes du Delta et du Sud, en tant qu'offrandes invocatoires pour lui là-bas chaque jour, à chaque fête, à la fête de l'ouverture de l'an, à la fête de Thot, à la fête du Premier de l'an, à la fête ouag, à la fête de Sokar, à la grande fête, à la fête de brûler, pour toute la durée de l'éternité, pour le prince héréditaire, le comte, le prêtre lecteur en chef, le prêtre sem, le gracieux de bras, l'honoré devant Osiris, l'inspecteur des prêtres de la pyramide de Pepy (I), le fils du roi, Meryteti"
Il y a un total de 31 porteurs dans ce long registre, dont seuls les dix premiers sont nommés. Tous ces hommes sont souvent, et à tort, appelés dans les publications des 'serviteurs' ; de fait, ils sont guidés par un membre de la famille (théoriquement le fils aîné) et peuvent rassembler des amis ou des collègues du défunt. Ici, les cinq premiers transportent un cuisseau avant de bœuf, la pièce de choix, les cinq suivants, des oies. Le premier homme sur la droite est "le prêtre lecteur Ihy". C'est aussi le premier nommé sur le mur nord, et il s'agit probablement du fils de Meryteti. Les vingt et un hommes qui suivent portent des victuailles variées, des boissons, des fleurs, et quatre tiennent encordés une gazelle, un veau, un ibex nubien et une autre gazelle.

•  Le second registre s'accompagne d'un texte différent : "Offrande que donne le roi, et offrande que donne Osiris, mille oies-r, mille oies-terep, mille canards-zt, mille oies-s, pour le prince héréditaire Meri, son fils aîné, de son corps, son aimé, l'honoré devant le grand dieu, l'inspecteur des prêtres de la pyramide de Pepy(I), le fils du roi, le comte, Meryteti". Le registre ne contient que dix porteurs. Le premier est nommé "Son fils, le scribe des livres du dieu du palais, Niankhmin" ; le dernier est désigné comme "le scribe judiciaire, Meri" (voir détail). Seul le premier est nommé sur le mur nord.

•  Le troisième registre porte treize hommes, tous anonymes, et un texte : "Amener les présents et toutes les bonnes offrandes de l'année qui lui sont apportés de ses domaines et de ses villes du Delta et du Sud, en tant qu'offrandes invocatoires pour le prince héréditaire Meri, son fils, de son corps, son aimé, le bienheureux, l'inspecteur des prêtres de la pyramide de Pepy(I), le fis du roi, le comte, Meryteti".

•  Le quatrième registre n'a pas de titre général, bien qu'il y ait quelques textes descriptifs accompagnant certains participants. Il est pratiquement calqué sur celui que l'on trouve dans la scène équivalente du mastaba de sa mère Watetkhethor (voir w_b5, et le texte page 5, mur ouest). Il est évident, bien que cela ne soit pas partout noté, que tous les participants sont des prêtres lecteurs .
Le premier à droite représente la purification des offrandes (celles qui sont devant lui en sont la quintessence). Le second fait une fumigation (d'encens?). Le troisième, agenouillé, pose les mains sur un petit coffre (?). Suivent deux scribes, dont le second lit une liste, dont les termes sont inscrits devant l'homme à genou. Derrière, trois hommes agenouillés qui font le geste rituel d'exaltation henou (main gauche sur la poitrine, main droite en l'air). Celui qui vient ensuite se dirige en sens opposé, mais à la tête tournée vers Meryteti. Il tient ce qui semble être une queue de taureau. Se pourrait-il qu'il balaie? Un autre individu est agenouillé, avec derrière lui deux scribes lisant une liste de denrées (qui se trouve de nouveau devant l'homme à genou) entre lesquels est intercalée une scène de purification : l'eau versée d'un aiguière par l'homme debout tombe dans le récipient que tient l'homme agenouillé, avec un petit commentaire : "Faire libation"

3)- Mur nord (dessin)

Comme nous l'avons déjà dit, ce mur est quasiment le miroir de son vis-à-vis, mais moins bien préservé puisqu'une large partie des registres supérieurs a disparu. A son extrémité est (à droite) se trouve le passage vers la pièce C4. Meryteti a survécu, et son image est quasiment la même –avec toutefois quelques détails en moins. Sa main gauche, qui serre toujours une pièce d'étoffe, est repliée sur sa poitrine. Les registres en face de la table d'offrandes sont répartis de la même manière que sur le mur sud.

Le registre du bas comporte vingt-huit porteurs, dont les neuf premiers sont nommés. Une nouvelle fois, nous trouvons à leur tête "le prêtre lecteur Ihy".
Le second registre ne comporte que onze hommes, dont seul le premier est nommé : "Le directeur adjoint du palais, Ouebenou". Le texte de la formule d'offrandes est similaire, sauf que, après les mille oies-s, il continue : "mille pigeons pour le prince héréditaire, le comte, le prêtre sem, le directeur de tous les pagnes, le scribe du livre du dieu, celui qui est honoré devant le grand dieu, l'inspecteur des prêtres de la pyramide de Pepy(I), Meryteti"

Le troisième registre comporte quatorze porteurs, dont aucun n'est nommé. Le quatrième registre ne persiste que dans sa partie la plus basse, mais manifestement il montrait des prêtres lecteurs dans les mêmes attitudes que leurs vis-à-vis.

4)- Mur ouest (dessin)

Il est constitué par une magnifique stèle monolithique en calcaire de Tourah, peinte à l'imitation du granit. De chaque côté (meilleure conservation à gauche) se trouve une bande étroite (0,125 m) occupée par les représentations superposées de sept vases, symbolisant les sept huiles sacrées traditionnelles, qui sont toutes nommées.
La fausse porte mesure 2,05 m de large et 3,12 m de haut. Elle repose sur une plate-forme de pierre de 0,37 m. Au centre, se projetant vers l'avant, se trouve une table d'offrandes en pierre de la même hauteur et de 1,36 m de large et 0,55 m de profondeur.
De chaque côté, la stèle est décorée d'une moulure verticale, et surmontée d'une corniche à gorge.
Le monument est conçu autour de deux linteaux, un en haut, qui occupe toute la largeur, et un au centre, au-dessus de l'ouverture.

a)- Le linteau supérieur
Il comporte quatre lignes de texte qui se lisent de droite à gauche. Les trois du haut débutent par la formule classique "Une offrande que donne le roi…" mais elles ont toutes un contenu intéressant.
Ligne du haut : "Une offrande que donne le roi, une offrande que donne Anubis, le premier du pavillon divin, qui est dans la place de l'embaumement, qui est sur sa colline, le seigneur de la Terre Sacrée, qu'il soit enterré dans la nécropole , dans le désert de l'ouest, comme un honoré devant le roi".
Ligne deux : "Une offrande que donne le roi et une offrande que donne Osiris, premier de Busiris, qu'il puisse voyager sur les beaux chemins sur lesquels voyagent les bienheureux, à un âge très avancé."
Troisième ligne : "Une offrande que donne le roi, et une offrande que donne le grand dieu, seigneur de l'Occident, afin qu'il bénéficie des offrandes invocatoires à chaque fête, et durant le cours de chaque jour, comme un bienheureux devant le roi et devant le grand dieu."
Quatrième ligne : elle énumère quelques-uns de titres de Meryteti.
À gauche, une petite ligne verticale est placée devant une image du défunt debout, canne et sceptre en main : "Le fils du roi, le comte, Meryteti".

b)- Le tableau avec la table d'offrandes
Sur la gauche, Meryteti est assis, bras gauche replié sur la poitrine, bras droit tendu vers la table où sont empilées verticalement dix-huit miches de pain (symboliques). En dessous, du côté droit du pied se trouvent des boissons dans des récipients, et du côté gauche, une énumération classique : "Mille pains, milles bières, mille gâteaux, mille gibiers d'eau"
Au-dessus de la table, l'énumération continue avec "Mille oies-r, mille oies-terep, mille canards-zt, mille oies-s, mille pigeons"., accompagnée par une ligne de titres du défunt.

c) Le linteau interne
Il occupe la même largeur que le tableau qui le surmonte, et portent trois lignes d'inscriptions avec certains titres, ainsi que les noms de Meryteti.

d)- La porte proprement dite
L'ouverture centrale est surmontée d'un rouleau, mais contrairement à l'habitude, celui-ci n'est pas inscrit du nom du propriétaire.

e)- Les montants verticaux
Ils sont au nombre de trois de chaque côté, et sont symétriques autour de l'axe central formé par la porte. Elles contiennent toutes une longue liste monotone des titres du défunt, et se terminent (sauf une sur le jambage externe) par le nom Meryteti. Le titre "inspecteur des prêtres et des gardes de la pyramide du roi Teti" devait être particulièrement important, car c'est lui qui figure sur la colonne la plus proche de l'entrée.

PAGE 1 | PAGE 2 | PAGE 3 | PAGE 4 | PAGE 5