PAGE 1 | PAGE 2 | PAGE 3 | PAGE 4 | PAGE 5

 Pièce C5 : le serdab 

Sa seule ouverture se situe au milieu du mur mitoyen C4. Celle-ci se trouve à 1,24 m au-dessus du sol, et mesure 0,40 X 0,10 m . La petite pièce elle-même fait 2,20 m (nord-sud) et 1,50 m (est-ouest). Elle est réalisée en blocs grossièrement dégrossis, et ne comporte pas la moindre décoration.
Aucune statue n'a été retrouvée dans cette pièce, dont c'était pourtant la fonction. Il est impossible de savoir s'il y en a jamais eu une. Si c'était le cas, il a fallu qu'elle soit mise en place avant la pose du toit, ou avant la construction du mur adjacent de C4. Comme nous l'avons déjà signalé, l'ouverture donnant sur le serdab a été réalisée après sa construction, et même après que son décor ait été mis en place.

La chambre funéraire et son puits d'accès

 
Ils se trouvent à l'ouest de C2, C3 et C5. Le puits a une section de 2,80 m carré, et il a été taillé dans le sol jusqu'à une profondeur de 14,80 m. Dans son coin nord-est, des entailles destinées aux mains et aux pieds ont été taillées dans les murs nord et est, à une distance moyenne de 0,40 m du coin.
Au fond, l'excavation s'est poursuivie vers le sud aboutissant à une chambre grossièrement rectangulaire, dont la dimension est d'environ 6,25 m nord-sud et 4,60 m est-ouest, avec une hauteur de 2,80 m. Du côté est, un récessus a été taillé à 1,60 m du sol, sur 0,70 m de profondeur. Sa fonction était de servir de support temporaire au lourd couvercle du sarcophage, qui serait ensuite glissé sur la cuve.
Sarcophage et cuve sont chacun faits d'un bloc monolithique de calcaire. Ils ont été descendus par le puits, puis placés devant l'entaille, de telle sorte que le long côté soit aligné sur la stèle fausse porte de la chambre C3, qui se trouve juste au-dessus. Le couvercle a pu alors être glissé dans l'entaille, en attendant le jour des funérailles où il trouverait sa place définitive.

Après que le sarcophage ait été mis en place, les murs est et nord des six derniers mètres du puits ont été chemisés sur une épaisseur de 1,75 m à l'aide de blocs de calcaire sommairement taillés, jointoyés à l'aide de boue, réalisant un remplissage en forme de "L". C'est ainsi que la largeur du puits à son niveau le plus bas s'est trouvée réduite à 1,05 m carré. Puis le plancher de la chambre funéraire et le fond du puits furent rehaussés sur une hauteur de 1,40 m, toujours avec des blocs calcaires. Le nouveau plancher fut alors recouvert de dalles calcaires. L'ouverture donnant dans la chambre était maintenant réduite à 1,05 m de large et 1,40 m de haut. Cette hauteur devint également celle de la chambre elle-même, et le haut de la cuve du sarcophage ne dépassait plus du sol que de 0,20 m.
A un certain moment, il fut décidé que l'entrée du puits ne partirait pas du sol, mais serait remontée sur le toit du mastaba alors achevé. Le puits fut donc rehaussé jusque-là à l'aide de dalles de calcaire rectangulaires de 0,80 m d'épaisseur, constituant ainsi ses murs nord et sud, puisque les parois de l'est et de l'ouest existaient déjà.

 Le sarcophage 

Le sarcophage et son couvercle sont tous deux faits d'un seul bloc de calcaire. La cuve mesure 3,15 m de long, 1,60 m de large et 1,55 m de haut. Ses dimensions intérieures sont de 2,15 X 0,50 X 0,70 m. Le couvercle, plat, mesure 0,60 m d'épaisseur. Le comblement secondaire de la chambre ne laisse dépasser, comme nous l'avons vu, que 0,20 m de la cuve. Même le petit espace entre la cuve et la paroi a été comblé de déblais.

La décoration n'existe que sur le couvercle, et elle a fait l'objet de modifications suite à la double appartenance du tombeau. C'est ainsi qu'à l'extrémité nord l'inscription d'origine a été effacée et que "Pepyankh" a été gravé dans le coin supérieur gauche (voir détail).
Du côté est, le plus près de l'anfractuosité, l'inscription d'origine a été remplacée par "L'inspecteur des prêtres de la pyramide de Pepy, Meryteti". Dans ce nouveau texte, seul le cartouche est gravé, le reste est tracé à l'encre noire (voir détail et dessin).

 Découvertes 

Les seuls objets retrouvés l'ont été dans la chambre funéraire, bien que celle-ci ait été pillée dès l'antiquité. Des restes squelettiques en faisaient partie, ainsi qu'une douzaine de vases, et un bouchon de jarre en brique crue. Plusieurs des vases sont intacts et présentent des formes différentes, ainsi que des marques ou une décoration.. Treize ont été identifiés à l'aide du préfixe "MER2004" (mastaba de Mererouka + année de découverte) suivi d'une incrémentation.
Trois larges récipients (1, 2 et 12) sont de même forme et à peu près de même taille ; 2, le plus grand, mesure 26,5 cm. Tous sont faits d'argile du Nil, cuite jusqu'à l'obtention d'un brun clair, puis qu'on a décoré d'un liseré rouge sur les faces externe et interne du col. Tous ont une série de cercles à la partie supérieure, exécutés au moment du tournage.
Les jarres 3 et 5-8 sont identiques entre elles et complètes. Elles mesurent entre 20 et 21,8 cm de haut et entre 13 et 16,5 cm de large. Elles ont été recouvertes d'une couche rose pâle et de séries de cercles.
La jarre 2004 : 11 est différente de toutes les autres avec une hauteur de 26 cm, pour une largeur qui n'excède pas 10 cm. Elle présente une finition blanche granitée.
Le bouchon fait 6,5 cm de diamètre et présente une surface bombée.


Bibliographie


• DARESSY, G : Le Mastaba de Mera in 'Mémoires présentés à l'Institut Égyptien, vol.3, pp.521-74; Cairo, 1898.
• DUELL, P : The Mastaba of Mereruka; University of Chicago Press, 1936.
• FIRTH, C M and GUNN, B : Excavations at Saqqara, Teti Pyramid Cemeteries, 2 vols., pp.23-5 - pls.2-4, pp132-150 - pl.9, 58-60; Cairo, 1926.
•  HUGHES, R.E : "Space between : the role of streets in Ancient Egypt", KMT, 19, 2, p 52-66, Summer 2008
• KANAWATI, N and ABDER-RAZID, M : Mereruka and his family, Part I, The Tomb of Meryteti : Report 21; Australian Centre for Egyptology, 2004.
• KANAWATI, N and ABDER-RAZID, M : Mereruka and his family, Part II, The Tomb of Waatetkhethor : Report 26; Australian Centre for Egyptology, 2008.
• KANAWATI, N and ABDER-RAZID, M : Mereruka and his family, Part III:a, The Tomb of Mereruka : Report 29; Australian Centre for Egyptology, 2010.
• KANAWATI, N and ABDER-RAZID, M : Mereruka and his family, Part III:b, The Tomb of Mereruka : Report 30; Australian Centre for Egyptology, 2010.
• KANAWATI, N : The Living and the Dead in Old Kingdom Tomb Scenes : DigiZeitschriften, Volume 9 (extract); 1981.
• KANAWATI, N : Conspiracies in the Egyptian Palace - Unis to Pepy I : Routledge, London and New York; 2003.
• KANAWATI, N : Decorated Burial Chambers Of The Old Kingdom, SCA Ed, 2010
• NIMS, C F : Some Notes on the Family of Mereruka, Journal of the American Oriental Society, Vol. 58, No. 4 (Dec., 1938), pp. 638-647.
• PORTER, B and MOSS, R : Topographical bibliography of Ancient Egyptian hieroglyphic texts, reliefs and paintings, volume III, part 2, pp.525-534 and fig.LVI; Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford, second edition, 2003.
• MastaBase CD-Rom : Leiden Mastaba Project, Peeters Publishers, Leuven; 2008.


Page réalisée par Jon Hirst
Texte par Jon Hirst
Traduction française par Thierry Benderitter
Photographies par Christian Mariais, Verety Endal, Jon Hirst et ACE Publication
Dessins originaux, ou d'après la publication de l'ACE, par Jon Hirst
(avec l'aimable autorisation du Prof. Kanawati)
© OsirisNet 2009

PAGE 1 | PAGE 2 | PAGE 3 | PAGE 4 | PAGE 5