| |
22/12/2009 |
La tombe N° 409 est située à Thèbes
Ouest, dans l’Assassif, à proximité du
temple de Deir el Bahari.
Elle a été creusée et décorée
pour Samout / Kyky, un fonctionnaire de l'époque de
Ramses II, dont nous ignorons tout par ailleurs et notamment
comment ce personnage, de rang intermédiaire dans l'aristocratie,
a réussi à obtenir l'honneur insigne (et les
moyens) d’avoir sa sépulture ici.
 |
Il manque beaucoup
de photos. Merci si
vous pouvez aider. |
 |
Cette tombe, rapidement exécutée et à
moitié décorée, présente un mélange
d'aspects conventionnels et de critères originaux par
rapport à son époque. Si les scènes funéraires
et les hymnes solaires sont de simples variations de thèmes
standards, en revanche la dévotion toute particulière
de Kyky pour la déesse Mout a entraîné
la réalisation de scènes originales et de textes
sans équivalent à ce jour, qui font l'intérêt
du monument.
La tombe fut découverte le 15 janvier 1959 par Muhammed Abd el Kadder, qui travaillait sur la tombe TT 192 de Kherouef. Il avait besoin d’un endroit où jeter la grande quantité de déblais présents dans la cour et avait avisé un puits très profond situé à 200 m de là. Mais il voulu d’abord être sûr que ce puits, comblé de sable sur une grande hauteur, ne donnait sur rien. Il le fit donc vider. Écoutons son récit : "Le 15 janvier 1959, je commençai le travail, et le troisième jour nous atteignîmes le linteau d’entrée inscrit d’une tombe. Nous continuâmes le travail et bientôt nous trouvâmes l’entrée d’une nouvelle tombe, celle de Bakenamon. Après y être entré, nous constatâmes qu’il s’agissait d’une tombe comportant plusieurs chambres, mais non terminée. Toutefois, à travers une brèche dans le mur droit du hall, nous fûmes capables de ramper dans une autre tombe, elle même pleine de débris. A notre grande surprise, les murs en étaient décorés de nombreuses et intéressantes scènes qui étaient, dans l’ensemble, bien préservées. Il s’agissait de la tombe de Samout, appelé Kyky, scribe responsable du décompte du bétail dans le domaine d’Amon.[…] une restauration était urgente car le sel avait déjà détruit de nombreuses scènes." Le Pr Wilson (Chicago University) ajoute : "Le coin Sud-Ouest de la tombe était dans un état alarmant. Le sel avait envahi le mur, ce qui fait que sa surface pendait en plaques, et le rocher en dessous se délitait" Depuis, la tombe s'était grandement détériorée en raison de la cristallisation des sels et d'une mauvaise restauration en 1960. Elle a été restaurée une nouvelle fois en 1990 par le Getty Institute Elle a été visitée par le Pr Jan Assman qui a proposé une traduction des deux longs textes de la tombe et a également traduit les deux stèles de l’entrée. Le Pr Pascal Vernus a également proposé une traduction des mêmes textes.
Kyky ou Samout?
Dans la tombe les deux noms sont mélangés, avec
tantôt l'un tantôt l'autre indiqué comme
surnom. Il semble qu'ainsi il ait voulu mélanger intimement
les deux. Une des inscriptions nous indique cependant que
son nom de naissance était Samout, et que Kyky est
le surnom qu'il a voulu se donner. Pour les personnes ayant
des notions en écriture hiéroglyphique, la graphie du nom
Kyky peut sembler étrange : il s'agit d'un répétition (sp
sn) des trois premiers signes, ce qu'indique le //
O
Kyky-Samout porte les titres suivants dans sa tombe :
"Scribe"
"Chef comptable du bétail du domaine d'Amon",
ce qui correspondait à
une charge d'inspecteur du cheptel affecté au temple
d'Amon de Karnak.
"Chef comptable de tous les dieux de Waset" (Thèbes)
"Chef comptable du bétail de Khonsou"
" Chef comptable du bétail de Montou"
" Chef comptable du bétail de Maat"
" Chef comptable du bétail de tous les dieux du
Sud et du Nord" (= la Haute et la Basse Égypte)
" Chef comptable du bétail de du temple d'Osiris
et du temple de Khonsou et du temple de Mout"
"Chef comptable du bétail"
Samout était donc un notable de rang moyen-supérieur
de la région thébaine, qui ne semblait pas plus
prédisposé qu'un autre à bénéficier d'une tombe décorée.
Il a eu deux épouses qui avaient un rang différent
:
- Raiay porte non seulement le titre de nb.t pr (maîtresse
de maison) mais aussi de snt.f nbt pr (sa sœur, maîtresse
de maison. Sœur a ici le sens d'épouse principale).
Elle est de plus chanteuse d'Amon et chanteuse de Mout.
- Ta-semenet n'a que le titre de nbt pr, indiquant dans ce
contexte une épouse secondaire. Elle était aussi
chanteuse de Mout.
D'autres personnes sont citées dans la tombe dont une
sœur nommée Taouret-hetepti, ainsi qu'une femme
nommée Toutouia et un homme, Meryra; ces deux derniers
devaient avoir des liens très importants avec le défunt
(ou sa femme) puisque leurs noms figurent sur deux des quatre
statues présentes dans la tombe. D'autres familiers
étaient représentés dans une scène
de banquet très abîmé, mais leurs noms
sont perdus.
Aucun enfant n'est mentionné, sans que l'on puisse
savoir si Samout n'en avait pas s'il n'a pas voulu les associer
à son devenir funéraire. Cette deuxième
hypothèse est la plus vraisemblable en fonction des
textes de donation que nous examinerons. Ceci va naturellement
contre les règles de l'époque, un autre intérêt
de ces textes.
|
|
|
|

réalisé d'après
Abd-el-Kadder |
|
|
|
|
Le plan de la tombe est simple, et conforme aux usages de
l'époque : une avant-cour (partagée avec d'autres tombes)
donne sur une façade décorée. Une petite entrée donne accès
à une structure et "T" renversé, avec deux ailes latérales
dans la première salle. la seconde salle est perpendiculaire
et abouti à une niche de fond contenant des statues. L'ouverture
pour descendre dans le caveau se fait dans cette salle.
Nous sommes à la XIXème Dynastie, sous le règne
de Ramses II dont le cartouche apparaît deux fois dans
la tombe. A cette époque il n'y a plus la stricte concordance
scènes-murs, et l'on peut voir une scène commencer
sur un mur et se poursuivre sur le mur perpendiculaire, ce
qui peut parfois décontenancer. De plus un registre
peut être séparé en deux scènes.
Ces modifications stylistiques vont de pair avec un changement
fondamental dans la signification de la tombe. Les représentations
de pratiques cultuelles cèdent la place à des
scènes religieuses au sens strict, où l'Au-delà
et les dieux ont maintenant un rôle primordial.
Il en résulte un nouvel axe sémantique, vertical,
qui place par exemple les scènes de funérailles
dans le ou les registres du bas, et les scènes faisant
intervenir les dieux dans le ou les registres supérieurs.
Cette nouvelle disposition est très bien illustrée
chez Samout.
La décoration de TT 409 est d'une belle qualité
pour l'époque de Ramses II, bien qu'elle semble avoir
souffert de deux handicaps : Samout était pressé
et ses moyens financiers restreints.
Ainsi, la décoration n'est pas terminée, en
particulier la seconde pièce est peu décorée;
mais ceci est plus probablement du au décès
de Samout qu'à un manque de moyens.
Par contre, alors qu'on avait la chance de bénéficier
d'un support rocheux de bonne qualité, il n'y a quasiment
pas de relief levé, beaucoup plus long et cher à
réaliser.
La façade, et les fameux textes à la déesse
Mout, ont néanmoins été gravés
en creux, mais la gravure n'est pas de très bonne qualité.
Par contre, les peintures en général sont de
bonne facture, et ont conservé des reliefs chatoyants,
malgré les agressions salines, comme en témoignent
les têtes de la déesse Hathor en frise ou les
bateaux.
1)- L'avant cour de la tombe
de Samout est commune à plusieurs autres monuments
: Bakenamon TT 408; Amenemhab TT 25; Hori TT 28 et probablement
à d'autres encore cachées sous les déblais
au Sud.
Cette cour a été tout d'abord dégagée
de la falaise afin de pouvoir réaliser une façade.
Par contre cette exigence va avoir pour conséquence
une orientation axiale Nord-Sud de la tombe, qui aurait du
canoniquement être alignée Est-Ouest. Ceci sera
compensé par la décoration intérieure
qui sera appliqué "comme si" l'orientation
avait été habituelle.
La cour proprement dite est de petite taille (non précisée
dans le rapport de fouille) et entourée d'un mur en
briques crues. 2)- La
façade ainsi dégagée comporte
une porte surmontée d'un linteau et encadrée
par deux jambages latéraux. Au dessus du linteau se
trouve un mur de briques crues destiné à empêcher
les éboulements devant l'entrée de la chapelle.
De chaque côté, la porte est flanquée
de deux stèles. Le
linteau
Il est symétriquement divisé en deux parties.
• Du côté
gauche, nous trouvons tout d'abord la déesse
Isis qui étend une main en signe de protection sur
son frère et époux Osiris. Ce dernier est coiffé
de la couronne Atef et porte en main le sceptre Heqa et le
fouet Nekhakha. Devant le dieu se trouve une table d'offrandes.
A sa gauche, Samout s'avance, les mains levées en adoration.
Il porte un pagne long et une perruque. Il est suivi de son
épouse Ta-semenet qui est vêtue d'une longue
robe moulante et porte sur sa perruque un cône d'onguent
et une tige de papyrus. Elle agite de sa main droite un sistre
hathorique et de la gauche tient des tiges de papyrus.
Le texte d'accompagnement identifie les dieux : "Osiris,
maître de l'éternité ; Isis la grande,
dame du ciel". Le couple est accompagné
du texte : "[…] qu'il puisse
donner le doux souffle du Nord, pour le Ka de l'Osiris, le
comptable du bétail d'Amon, Samout, appelé Kyky,
Juste de voix. La dame de maison, Ta-semenet, Juste de voix".
• Du côté
droit, c'est la déesse Maat qui est représentée
faisant des deux mains le signe de protection sur Ra-Horahkty
(= Horus-des-deux-horizons). La déesse porte sur la
tête la plume qui la caractérise. Le dieu est
anthropozoomorphe, avec un corps humain et la traditionnelle
tête de faucon surmontée du disque solaire. Il
tient dans sa main gauche un sceptre de pouvoir Ouser, et
dans la droite un signe de vie Ankh. Séparé
des divinités par une table d'offrande, nous retrouvons
le couple des défunts. Cette fois Samout est représenté
en prêtre, le crâne rasé, avec un pagne
bouffant.
Le texte accompagnant les dieux les identifie : "Ra-Horakhty,
le grand dieu ; Maat, la fille de Ra", et celui
accompagnant le couple dit : "Puisse
t'il donner de le voir à l'aube dans sa course journalière,
sans cesse. Pour le Ka de l'Osiris, scribe, comptable du bétail
d'Amon, Samout, appelé Kyky [Juste de voix]. Sa sœur,
la dame de maison, Raiay, Juste de voix".
Les jambages
Ils portent, en colonnes verticales, de classiques formules
"htp di nesou" que l'on a coutume de traduire par
"offrande invocatoire". Elle sont destinées
"Au Ka de l'Osiris, le scribe
royal, Comptable du bétail de tous les dieux, Samout,
Juste de voix"
Celle du jambage de gauche est adressée à Osiris,
à Horus-vengeur-de-son-père (Hr nedj it.f),
à Isis la Grande, et à Anubis.
A droite, la prière est adressée à Ra-Horakhty,
à Maat, et à Thot. Les
stèles
De chaque côté de la porte se trouvait une stèle
à sommet cintré dans un cadre rectangulaire.
Ces stèles ont maintenant été retirées, et seuls persistent
les cadres. La stèle
de droite (reproduction).
Elle mesure 1,30 m de long et 2,16 m de haut.
Le cintre comporte un grand soleil ailé central et
deux yeux Oudjat.
En dessous, Kyky et Raiay sont debout, en adoration devant
Osiris et Isis la Grande.
Le texte dédicatoire courait sur dix lignes horizontales.
Il est maintenant perdu, ne persistant que sous forme de quelques
mots isolés qui permettent cependant de savoir que
la prière était destinée à Amon-Ra-Ra-Horakhty.
La stèle de gauche
(reproduction)
Elle mesure 1,20 m de long et 2,19 m de haut.
Plus encore que sur son homologue, on constate ici que la
gravure de la stèle est de mauvaise qualité,
sans nul doute exécutée en toute hâte.
Le cintre est identique.
Le couple fait cette fois adoration et offrande à Ra-Horakhty
et à Maat.
Le texte, également en dix lignes horizontales, est
lui aussi abîmé mais reste partiellement lisible; il s'adresse
à Amon et à Ra-Horakhty : "Adorer
Ra-Horakhty. [C'est] Ra quand il se lève dans le ciel,
par le scribe et le comptable du bétail du temple d'Amon,
Kyky, Juste de voix.
Il dit : Salut à toi, apparu dans ta barque. Tu as
illuminé le Double-Pays avec […] Tu te lèves
(bis), tu brilles (bis) et tu es apparu comme le roi des dieux.
Nout fait pour toi le geste-Nini avec ses bras. Ceux de Maou
te reçoivent en paix. Les Deux Dames et la déesse
Merty te rendent hommage. Elles louent la beauté de
ta majesté. Geb et Nout te louent, leurs enfants se
réjouissent pour toi. Les singes sont en adoration
et les foules que tu as créées dansent pour
toi. Tu traverses le ciel, le visage heureux.
Les Puissances de Pe et de Nekhen sont ta protection. Tu parcours
le ciel en joie, et le lac des Deux-couteaux devient calme.
Apophis est tombé sous son (sic!) massacre; ton couteau
a tranché son cou. C'est le serpent-Nik qui [a saisi].
Les dieux se réjouissent.
Puisses-tu faire que je sois parmi les favorisés.
[…] pour le Ka de […] d'Amon, Scribe des offrandes
divines […] ".
Il mesure 2,67 m de haut et 1,94m de large.
Nous avons déjà examiné la partie extérieure,
de façade. Il nous reste à découvrir
les deux parois constituées par l'épaisseur
du passage d'entrée.
La facture artistique est ici de haute qualité : les
images de Kyky sont soigneusement réalisées
en relief levé et peint, tandis que les inscriptions
sont en relief dans le creux.
Nous allons trouver deux représentations de Kyky, l'une
entrant, l'autre sortant de la tombe, adorant respectivement
Osiris et Ra-Horakhty, ce qui correspond au canon ramesside.
1)- La paroi de gauche
Elle mesure 0,81 m de longueur pour 2,16 m de hauteur.
Kyky occupe les 2/3 de la hauteur de la paroi. Il est debout,
en adoration vers la lumière extérieure (qui
permet de ne pas représenter le dieu solaire). Coiffé
d'une perruque courte, il a au menton la petite barbe droite
des vivants. Il porte un pagne à ample devanteau, une
grande robe plissée, des bracelets et un grand collier.
Son visage, très finement réalisé donne
une impression d'assurance et de force intérieure.
Devant lui court un long texte en neuf colonnes verticales
: "Adorer Ra-Horakhty lorsqu'il
se lève dans l'horizon oriental du ciel, par l'Osiris
[…] grandement apprécié par son dieu,
le scribe, le comptable du bétail dans le temple d'Amon,
Samout, Juste de voix, appelé Kyky, Juste de voix.
Il dit : Salut à toi […] Ra-Atoum, Horus qui
traverse la ciel, le Grand Faucon qui réjouit sa suite,
beau de visage dans la grande couronne à double plume.
Puisses tu me permettre de te voir à l'aube, dans ta
course quotidienne.
Pour le Ka de l'Osiris, le scribe, le comptable du bétail
du temple d'Amon, Kyky, Juste de voix."
Au niveau du registre inférieur se trouve un harpiste
isolé qui, tourné vers la droite, déclame
une chanson de bienvenue dans leur demeure d'éternité
à Kyky et à sa femme Raiay. Cette représentation
du harpiste existe depuis la XVIIIème Dynastie, mais
jusqu'à l'époque ramesside, le harpiste était
représenté à l'intérieur de la
tombe, souvent associé à une scène de
banquet.
Le couple est assis en face de lui, séparé par
trois colonnes de texte, et le regarde. Tous deux ont la main
droite repliée sur la poitrine, tenant un sceptre Sekhem
(Kyky) ou une tige de lotus (Raiay), la main gauche tendue
devant eux, et les pieds sur de petits escabeaux.
2)- La paroi de droite
Elle mesure 0,83 m de longueur pour 2,16m de hauteur.
Elle ne comporte qu'un seul registre, dominé par la
haute figure de Kyky, presque symétrique à la
représentation opposé dans son attitude, mais
en différant par la robe.
Un texte en dix colonnes nous renseigne sur le dieu ainsi
révéré, Osiris, qui n'est pas représenté
: "Adorer Osiris. Faire des
louanges. Flairer la terre pour Ounnefer (= Osiris régénéré).
Flairer la terre pour le seigneur de la Terre Sacrée
(= la nécropole). Chanter les louanges de celui qui
est sur le sable (= Osiris), par l'Osiris, le scribe en chef,
le comptable du bétail du Sud et du Nord (= l'Égypte
entière) Samout, appelé Kyky, Juste de voix.
Il dit : Salut à toi Osiris-Sokar, comme le Seigneur
du Tout à son apparition, comme tu vis, comme tu es
endurant et jeune. Ton père Ra se réjouit de
ta beauté. C'est ta mère qui a créé
ton corps, Nout qui a mis au monde les dieux et t'a façonné
comme le grand dans l'autel des dieux. La couronne blanche
a été placée sur ta tête. Le trône
de Geb lui a été donné. Il est ton père,
qui a découvert ta beauté. Puisses tu permettre
à celui qui es dans la nécropole d'entrer et
sortir.
Pour le Ka de l'Osiris, le scribe et le comptable du bétail
d'Amon, Kyky, Juste de voix."
Dès que l'on pénètre dans la salle on
est frappé par la beauté et la diversité
des plafonds, qui sont très bien préservés.
Ils ne sont peints que dans la première salle et dans
l'entrée.
A l'époque ramesside, les peintres se sont débarrassés
des représentations simples qui figuraient le tissu
couvrant un abri de bateau pour des motifs plus complexes,
certainement inspirés par ceux qui décoraient
l'intérieur des maisons "chic" de l'époque.
1)- Plafond dans l'entrée
(vue
37) Il est composé de deux caissons enserrés
dans une frise rectangulaire, laquelle est doublée
sur sa partie externes de cinq traits d'encadrement alternativement
blancs et colorés.
Chaque caisson est décoré d'un motif répétitif
composé d'une figure quadrifoliée, noire, réunies par
un coeur jaune. Le motif ainsi délimité est rouge centré par
un cercle blanc (peut être travaillé, mais c'est difficile
à dire).
Une mince bande jaune sépare les deux caissons. Elle
porte en hiéroglyphes bleus le texte : "Osiris
Ounnefer. Puisse t'il donner d'entrer et sortir de la nécropole.
Pour le Ka du scribe royal du temple d'Amon, Samout".
2)- Plafonds dans la salle I
| | |
|
[ Note: ce dessin est réalisé
comme si la pièce
était parfaitement rectangulaire, ce qui n'est
pas le cas] |
|
| | |
Dans cette salle principale, le plafond peut être divisé
en trois grandes sections. La première est celle dans
l'axe de l'entrée, les deux autres sont celles des pièces
latérales. Entre les deux, une simple bande blanche, avec
un dessin schématisé d'une vigne.
a)- Dans l'axe de l'entrée
Il s'agit cette fois d'une disposition en quatre caissons,
séparés et encadrés par six bandes jaunes
sur lesquelles on a rédigé des textes en hiéroglyphes
bleus. Les caissons se répondent deux à deux
en diagonale. Chaque caisson est entouré d'une épaisse
bande blanche traversée en son milieu par une bande
rouge plus petite. L'ensemble est séparé des motifs des plafonds
des ailes latérales par une large bande blanche dans laquelle
court un motif de vigne.
Deux types de motifs sont retrouvés
- sur un fond jaune-beige (où l'on reconnaît
encore la mise au carreau), des colonnes de cercles : vert
– rouge – noir, avec un petit motif de points
blancs entre le vert et le rouge ; et rouge – bleu pâle
– vert, divisé par deux diamètres verts
perpendiculaires. Chaque quart de cercle est centré
d'un point vert.
- un motif très élaboré et complexe,
dont un équivalent existe dans la tombe TT 50 du Père
Divin Neferhotep. Des bandes horizontales rouges bleues et
jaunes sont entrecoupées de composition florales avec
une élégante alternances de fleurs de lotus
bleu ouvertes, de fleurs rouges et bleu foncé.
Les textes
Ceux des trois colonnes principales sont tous trois de type
"hotep-di-nesou" (offrande invocatoire que donne
le roi et telle ou telle divinité)
- colonne de gauche : "Offrande
invocatoire que donne le roi, Amon-Ra, seigneur des trônes
des Deux Terres en face de Karnak, seigneur du ciel, souverain
de Thèbes. Puisse t'il donner une offrande (constituée
de ) pain, bière, bétail, gibier, libation et
encensement et toutes bonnes choses pures pour le Ka de l'Osiris,
le scribe, chef comptable du bétail de tous les dieux
du Sud et du Nord, Kyky, Juste de voix".
- colonne du milieu : "Offrande
invocatoire que donne le roi, Osiris-Khentyimentyou. Puisse
t'il donner de sortir et d'entrer dans la nécropole
. (et aussi) Anubis, maître de la Terre Sacrée,
le Grand Dieu, Dieu du ciel, et tous les Dieux de l'Ouest,
et Ptah-Sokar dans sa chapelle-Shetyt. Puissent t'ils donner
pain, encens, vin, lait, et un doux souffle pour l'Osiris,
scribe royal, grand chef comptable du bétail d'Amon,
Kyky".
- colonne de droite : "Offrande
invocatoire que donne le roi et Mout, dame de l'Isherou, maîtresse
de tous les Dieux. Puisse t'elle virer le bénéfice
des offrandes de ces seigneurs d'éternité au
profit du Ka de l'Osiris, apprécié de son seigneur.
Le scribe, comptable du bétail, Kyky, Juste de voix".
Il faut bien ici comprendre "virement" au sens bancaire
du terme : les offrandes sont présentées par
le roi aux dieux pour Kyky, et il appartient à ceux
ci de les lui restituer…
b)- Les plafonds des ailes droite
et gauche.
Ils sont basés eux aussi sur un système à
quatre caissons. Les motifs sont contenus dans des lignes
de mise au carré, et comportent, sur un fond blanc,
jaune ou bleu, des motifs géométriques, des
motifs foliacés, des représentations de grappes
de raisin et de feuilles de vigne. Les caissons sont, ici
encore, séparés par des bandes jaunes portant
des inscriptions. Celles ci sont des formules de prière
semblables à celle déjà vues. Voir deux
exemples de motifs ici : vue
22 et vue
31.
|
|
|
|