Paroi sud, extrémité ouest : couples recevant des offrandes

() Sur la paroi sud comme sur la paroi nord on retrouve des extraits des Textes des Pyramides et des Textes des Sarcophages qui ont leur contrepartie dans un papyrus de l'époque, comme le BM 10819 (). Ces textes disparaîtront des parties accessibles des tombes à partir de la fin du règne d'Amenhotep III, parallèlement à la réduction de la place donnée au Rituel d'Ouverture de la Bouche et à la mise en place des nouveaux canons décoratifs de la période ramesside.

Les quatre tableaux se situent derrière les quatre divinités dont nous avons parlé plus haut. Dans les trois scènes du haut, Rekhmirê et son épouse Meryt sont assis devant une table bien garnie d'offrandes alimentaires. Ces offrandes sont consacrées par leurs fils Menkheperrêseneb, Mery et Amenhotep, qui tous ne persistent que sous forme de lacune, car, dans leur rôle de prêtre-sem, ils étaient revêtus de la peau de félin ().
La scène du bas comporte en plus une "pancarte" terme par lequel on désigne un tableau détaillant les offrandes. Des prêtres disposés en deux demi-registres superposés apportent les offrandes et font encensement et libation d'eau. Cette fois, le couple assis a également été martelé ; il se composait de Rekhmirê et de sa mère Bet. Sur le troisième registre, le couple a cette fois été barbouillé de peinture rouge (, , ).

On est frappé dans la chapelle de Rekhmirê par le martelage souvent très soigneux de tous les prêtres portant une peau de félin. Ces mutilations sont le fait des envoyés d'Akhénaton mais il n'y a pas de source directe qui nous en explique la raison. Point intéressant, dans les tombes inachevées où les taches ponctuant la peau n'ont pas été apposées, il n'y a pas eu de destruction (Quack), tandis que dans certains monuments, des peaux isolées (non portées par des officiants) ont été effacées. De plus - et c'est le cas ici, chez Rekhmirê - on trouve parfois un prêtre-sem effacé lorsqu'il porte la peau de félin, mais respecté lorsqu'il ne la porte pas. Il semble donc que c'était la peau et non l'officiant qui était visée ; a contrario, dans la tombe de Houya en Amarna même, on trouve un prêtre portant la peau de félin sur la paroi de la niche contenant la statue… Il faut bien l'admettre, nous ignorons la vraie raison des martelages.

Mur ouest

() Il occupe le fond du couloir, ce qui rend son examen difficile en raison de l'obscurité qui y règne et de la hauteur de la paroi qui dépasse ici les huit mètres. Il comporte deux fausses-portes superposées. Celle du dessus, beaucoup plus petite que l'autre, se trouve aujourd'hui au Musée du Louvre (n° C74) après que J.-F. Champollion l'a trouvée gisant sur le sol lorsqu'il a visité la chapelle. Au-dessus une niche à statue est creusée dans la paroi ; son plancher est situé à 6m au-dessus du sol. La niche et la seconde fausse-porte sont entourées d'un linteau et de deux jambages inscrits.

1) - La fausse-porte inférieure

(, )

Taillée directement dans la roche de la paroi, ses inscriptions, en fort mauvais état, consistaient en offrandes invocatoires classiques et accumulaient les titres de Rekhmirê.

2) - La fausse-porte supérieure (Louvre C74)

Elle se trouve donc au , salle 24. Pièce rapportée en granit rouge, elle est intacte sauf dans le tiers inférieur droit. Sur ses montants se trouvent des prières à Amon de Thèbes et de Djeseret, à Osiris-Sokar, maître de Ro-setaou, à Osiris, maître d'Abydos. Parmi les formules :
"Une offrande invocatoire, dont vit un dieu, sentir le doux souffle du vent du nord";
"Une offrande invocatoire de tout ce qui arrive sur son autel chaque jour et la sortie à la voix qui annonce le repas";
"Voir Rê et être parmi ses suivants".
"La gloire dans le ciel, la prospérité sur la terre, la justification dans le monde inférieur".

3) - Textes de la paroi encadrant à gauche et à droite la fausse-porte C74

Côté gauche

"Apporter une lampe. pour Rekhmirê. comme présent des sanctuaires du sud et du nord…L'oil d'Horus vient ; l'œil d'Horus est clair. L'oil d'Horus brille en paix, il brille comme Rê et le pouvoir de Seth est masqué devant lui. L'oil d'Horus s'empare de lui et apporte une lampe devant lui afin que sa chaleur se dirige contre lui".

Côté droit

"Passer à son Ka, comme Osiris, comme Horus, comme Seth, comme Thot, comme Khentyenirty, comme ? Ô Rekhmirê, ton Ka est posé devant et derrière toi ! Ô Rekhmirê, j'ai placé pour toi ton Ka devant toi et derrière toi ! Ô Rekhmirê, je t'ai donné l'œil d'Horus grâce auquel ton visage est protégé ! Son parfum t'entoure, le parfum de l'œil d'Horus, Ô Rekhmirê !".

4) - La niche

()

De chaque côté se trouvent Rekhmirê et son épouse Meryt devant une table couverte d'offrandes que consacrait Menkheperreseneb, le fils aîné du couple, effacé (). Sur la paroi du fond deux lignes verticales de textes mentionnent, pour l'une le vizir et pour l'autre, son épouse : la statue qui avait été placée dans la niche était donc double.

5) - L'encadrement de la niche

()

Le linteau

Il comporte deux scènes d'adoration à Osiris, maître de la nécropole et à Osiris revivifié (Ounnefer), protégé par les déesses de l'Ouest et de l'Est. Au centre se trouve un temple.

Jambages

Ils comportent des prières, à gauche "à Amon-Rê, dieu grand et incomparable" ; "à Hou, maître d'Héliopolis" ; "à Thot, juge des deux frères" ; "à Amon et Mout"" et à droite "à Horakhty" ; "à Osiris" ; "à Anubis" ; "à Hathor" afin qu'ils accordent :
"Des aliments à satiété…"
"du pain pur, à sa satisfaction, chaque jour" ; "Gloire, prospérité, justification et un bel enterrement dans le désert de l'ouest".
"ce qui est passé par les autels lors de chaque fête".
"le Ba dans le ciel et la momie dans le monde inférieur".
"une offrande à la voix".
"une participation quotidienne comme un des bienheureux et un approvisionnement journalier en offrandes".
"un virement des aliments qui ont été offerts devant Amon et Mout qui se tiennent devant elle (Hathor) ".